Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI

În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului.

 
       
         
    STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.4 din 2015  
         
  Articol:   CONSIDERAȚII CU PRIVIRE LA TRADUCERE ÎN PROCESUL DIDACTIC DE PREDARE A LIMBILOR STRĂINE / ON TRANSLATION IN THE DIDACTIC ACT OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES.

Autori:  NICOLETA NEȘU.
 
       
         
  Rezumat:  Considerații cu privire la traducere în procesul didactic de predare a limbilor străine. Lucrarea își propune o scurtă trecere în revistă a principalelor teorii asupra traducerii ca act lingvistic, încercând să scoată în evidență utilitatea traducerii în procesul de predare a limbilor străine, a limbii române ca limbă străină, în particular.

Cuvinte cheie: traducere, limbă străină, metodologie, predarea limbii române ca limbă străină
 
         
     
         
         
      Revenire la pagina precedentă