Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI

În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului.

 
       
         
    STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.3 din 2012  
         
  Articol:   TIMPUL VERBAL ŞI VARIAŢIA PERSOANEI ÎN FRIULANĂ / LES TEMPS VERBAUX ET LA VARIATION DE LA PERSONNE EN FRIOULAN.

Autori:  .
 
       
         
  Rezumat:  Timpul verbal şi variaţia persoanei în friulană. Cercetarea se îndreaptă spre graiul din Bannia, localitate friulană, situată în zona de contact dintre graiul veneţian (le vénitien) şi cel friulan. Vom prezenta timpurile verbale friulane (timpuri simple, compuse şi supercompuse) precum şi variaţia pronumelor personale subiect legate de verb în contextul asertiv, interogativ şi negativ. Subliniem, în mod particular, diferenţele faţă de italiană, veneţiană şi faţă de alte limbi romanice: pronumele tu cu dubla sa valoare de pronume tonic şi de pronume aton legat (ex.: tu tu fevelis, ‘toi, tu parles’; tu non tu amis, ‘toi, tu n’aimes pas’), pronumele reflexiv cu o extensie mai mare decât în italiană (ex.: si lavasio?, ‘Vous, vous lavez ?’) alături de si lavial ? ‘il se lave ?’ sau de si lavie? ‘elle se lave?’. În timp ce italiana standard nu utilizează nici un pronume personal subiect legat de verbe şi veneţiana utilizează trei din şase (persoana a doua şi a treia a singularului, persoana a treia a pluralului), în friulana centrală, ca şi în cea din Bannia, toate pronumele personale atone subiect sunt legate de verb.

Cuvinte cheie: friulan, Bannia, timp verbal, pronume aton, pronume personal subiect. 

 
         
     
         
         
      Revenire la pagina precedentă