![]()
AMBIENTUM BIOETHICA BIOLOGIA CHEMIA DIGITALIA DRAMATICA EDUCATIO ARTIS GYMNAST. ENGINEERING EPHEMERIDES EUROPAEA GEOGRAPHIA GEOLOGIA HISTORIA HISTORIA ARTIUM INFORMATICA IURISPRUDENTIA MATHEMATICA MUSICA NEGOTIA OECONOMICA PHILOLOGIA PHILOSOPHIA PHYSICA POLITICA PSYCHOLOGIA-PAEDAGOGIA SOCIOLOGIA THEOLOGIA CATHOLICA THEOLOGIA CATHOLICA LATIN THEOLOGIA GR.-CATH. VARAD THEOLOGIA ORTHODOXA THEOLOGIA REF. TRANSYLVAN
|
|||||||
Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului. |
|||||||
STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.1 din 2009 | |||||||
Articol: |
ПРОБЛЕМА ВОСПРИЯТИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ / PROBLEMA PERCEPŢIEI FRAZEOLOGIEI NAŢIONALE. Autori: LIUBOV ALEXANDROVNA SPITSYNA. |
||||||
Rezumat: Articolul este dedicat studierii textului lui A. S. Pushkin din punct de vedere frazeologic. Caracteristica exprimării la personajele sale atestă faptul că unitățile frazeologice joacăun rol important la nivelul textului. Din păcate traducerea în limba spaniolă a schimbat textul, acesta devenind mai puțin expresiv. Cuvinte cheie: frazeologie, traducere, percepție, opera lui A. S. Pushkin, limba spaniolă. |
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |