1. DECONSTRUCTING THE AMERICAN DREAM: AMERICA THROUGH KNUT HAMSUN’S EYES / DESTRĂMÂND VISUL AMERICAN: AMERICA PRIN OCHII LUI KNUT HAMSUN. Authors: IOANA-ANDREEA MUREȘAN.2. TRANSLATING CULTURE: EXPLORING KOS/HYGGE, THE CONCEPT OF ENJOYING A SIMPLE LIFE, DEEPLY ROOTED IN THE NORWEGIAN AND DANISH CULTURES / INTERPRETAREA CULTURALĂ: ANALIZA CONCEPTULUI KOS/HYGGE, DESPRE BUCURIA UNEI VIEȚI SIMPLE, CONCEPT ADÂNC ÎNRĂDĂCINAT ÎN CULTURILE NORVEGIANĂ ȘI DANEZĂ. Authors: IOANA-ANDREEA MUREȘAN, RALUCA POP.3. UNDERSTANDING THE FACTORS THAT HAVE INFLUENCED THE GRADUAL INCREASE IN THE NUMBER OF STUDENTS WISHING TO BE GRANTED A BA IN NORWEGIAN LANGUAGE AND LITERATURE / ÎNȚELEGEREA FACTORILOR CE AU INFLUENȚAT CREȘTEREA TREPTATĂ A NUMĂRULUI DE STUDENȚI CARE DORESC SĂ OBȚINĂ O DIPLOMĂ DE LICENȚĂ ÎN LIMBA ȘI LITERATURA NORVEGIANĂ. Authors: SANDA TOMESCU BACIU, RALUCA POP, FARTEIN THORSEN ØVERLAND, ROXANA-EMA DREVE, RALUCA-DANIELA RĂDUȚ, IOANA-ANDREEA MUREȘAN.4. CONTEXT FOR DESIGNING A MA PROGRAMME IN NORWEGIAN LITERARY AND NON-LITERARY TRANSLATIONS AT BABEȘ-BOLYAI UNIVERSITY / CONTEXTUL DEZVOLTĂRII UNUI PROGRAM MASTERAL ÎN DOMENIUL TRADUCERILOR FICȚIONALE ŞI NON-FICȚIONALE, ÎN LIMBA NORVEGIANĂ, LA UNIVERSITATEA BABEȘ-BOLYAI. Authors: IOANA-ANDREEA MUREȘAN, FARTEIN THORSEN ØVERLAND, RALUCA-DANIELA RĂDUȚ, ROXANA-EMA DREVE, RALUCA POP, SANDA TOMESCU BACIU.5. SEEKING REFUGE IN THE PAST. BERET’S FAMILY CHEST IN O.E. RØLVAAG’S GIANTS IN THE EARTH / CĂUTÂND ADĂPOST ÎN TRECUT. CUFĂRUL LUI BERET DIN URIAȘI PE PĂMÂNT DE OLE EDVART RØLVAAG. Authors: IOANA-ANDREEA MUREȘAN.6. AMERICA LETTERS AS WITNESSES AND AGENTS OF CHANGE. NORWEGIAN-AMERICAN IMMIGRANT EPISTLES. Authors: IOANA-ANDREEA MUREȘAN.7. BOOK REVIEW: JAN ERIK VOLD, BRISKEBY BLUES – ANTOLOGIE BILINGVĂ DE POEZIE NORVEGIANĂ-ROMÂNĂ (TOSPRÅKLIG NORSK-RUMENSK DIKTANTOLOGI), TRADUCERE DIN LIMBA NORVEGIANĂ DE RALUCA-DANIELA DUINEA, CLUJ-NAPOCA: CASA CĂRȚII DE ȘTIINȚĂ, 2023, 432 P.. Authors: IOANA-ANDREEA MUREȘAN.