AMBIENTUM BIOETHICA BIOLOGIA CHEMIA DIGITALIA DRAMATICA EDUCATIO ARTIS GYMNAST. ENGINEERING EPHEMERIDES EUROPAEA GEOGRAPHIA GEOLOGIA HISTORIA HISTORIA ARTIUM INFORMATICA IURISPRUDENTIA MATHEMATICA MUSICA NEGOTIA OECONOMICA PHILOLOGIA PHILOSOPHIA PHYSICA POLITICA PSYCHOLOGIA-PAEDAGOGIA SOCIOLOGIA THEOLOGIA CATHOLICA THEOLOGIA CATHOLICA LATIN THEOLOGIA GR.-CATH. VARAD THEOLOGIA ORTHODOXA THEOLOGIA REF. TRANSYLVAN
|
|||||||
The STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI issue article summary The summary of the selected article appears at the bottom of the page. In order to get back to the contents of the issue this article belongs to you have to access the link from the title. In order to see all the articles of the archive which have as author/co-author one of the authors mentioned below, you have to access the link from the author's name. |
|||||||
STUDIA PHILOLOGIA - Issue no. 1 / 2006 | |||||||
Article: |
ANTON PAVLOVICH CHEKHOV, WARD NO. 6 AND RYUUNOSUKE AKUTAGAWA, KAPPA. MEDITATION ON THE HUMAN CONDITION / ANTON PAVLOVICH CHEKHOV, LA CHAMBRE N° 6 ET RYUUNOSUKE AKUTAGAWA, KAPPA. RÉFLEXIONS SUR LA CONDITION HUMAINE. Authors: RODICA FRENŢIU. |
||||||
Abstract: Anton Pavlovich Chekhov, La chambre n° 6 et Ryuunosuke Akutagawa, Kappa. Réflexions sur la condition humaine. Cet article propose une étude comparative des nouvelles d’Anton Pavlovich Chekhov, La chambre n° 6 (1892), et de Ryuunosuke Akutagawa, Kappa (1927). La nouvelle de Chekhov ayant été traduite en japonais au début du vingtième siècle, l’une de ces traductions étant le fait de Yasunari Kawabata, il est fort probable qu’Akutagawa ai pu lire La chambre n° 6 avant d’écrire la nouvelle intitulée Kappa. Dans la première partie de cet article nous exposons différents éléments dont l’identification nous permet de suggérer que l’œuvre intitulée Kappa peut être relu comme une réécriture de la nouvelle de Chekhov. Puis nous avons considéré les trois personnages principaux dans les œuvres respectives : I. D. Gromov, A. E. Reghin et le patient numéro 23, essayant chacun de trouver la notion d’humanité dans le diagnostique de leur folie. En nous appuyant sur le «sentiment tragique de la vie» tel que le défini Miguel de Unamuno, nous avons mis en exergue les hypostases qui, dans l’œuvre de l’écrivain russe et dans celle de l’auteur japonais, proposent un point de vue identique, une réflexion similaire sur la condition humaine. | |||||||