The STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI issue article summary

The summary of the selected article appears at the bottom of the page. In order to get back to the contents of the issue this article belongs to you have to access the link from the title. In order to see all the articles of the archive which have as author/co-author one of the authors mentioned below, you have to access the link from the author's name.

 
       
         
    STUDIA PHILOSOPHIA - Issue no. 2 / 2000  
         
  Article:   BOOK REVIEWS - THOMAS D’AQUIN, DE ENTE ET ESSENTIA, BILINGUAL EDITION, ROMANIAN TRANSLATION, FOREWARD AND NOTES BY EUGEN MUNTEANU, 179 P..

Authors:  ALEXANDER BAUMGARTEN.
 
       
         
  Abstract:  Bibliotecile româneşti de filosofie se bucură de prezenţa unui foarte retrâns număr de ediţii ale operelor filosofilor evului mediu. Este un fapt cunoscut acela că poţi studia filosofia medievală lucrând în România pe ediţii de secol XVII sau XVIII, adesea incomplete, rămase din fondurile catolice ardelene sau achizionate sporadic la sud de Carpaţi. Uneori, aceste colecţii sunt dublate de rare ediţii critice, care lasă sentimentul unui arhipelag de texte semiscufundat în lipsa de sistematicitate a surselor incomplete. Pe de altă parte, traducerile recente din filosofia medievală, care pun la dispoziţia cititorului la început textele celebre, puţine la număr, se expun riscului de a forma o imagine unilaterală asupra câte unui autor, privindu-l din pespectiva câte unui opuscul a cărui prezentare echivocă angajează o imagine distorsionată a autorului ei. Acesta este şi cazul tratatului De ente et essentia al Sfântului Toma din Aquino, al cărui destin în cultura română a debutat în 1994 cu versiunea bilingvă a lui Dan Negrescu de la editura Paideia din Bucureşti şi a continuat cu o retraducere la editura Polirom de la Iaşi, din 1998, semnată de Eugen Munteanu.  
         
     
         
         
      Back to previous page