AMBIENTUM BIOETHICA BIOLOGIA CHEMIA DIGITALIA DRAMATICA EDUCATIO ARTIS GYMNAST. ENGINEERING EPHEMERIDES EUROPAEA GEOGRAPHIA GEOLOGIA HISTORIA HISTORIA ARTIUM INFORMATICA IURISPRUDENTIA MATHEMATICA MUSICA NEGOTIA OECONOMICA PHILOLOGIA PHILOSOPHIA PHYSICA POLITICA PSYCHOLOGIA-PAEDAGOGIA SOCIOLOGIA THEOLOGIA CATHOLICA THEOLOGIA CATHOLICA LATIN THEOLOGIA GR.-CATH. VARAD THEOLOGIA ORTHODOXA THEOLOGIA REF. TRANSYLVAN
|
|||||||
Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului. |
|||||||
STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.4 din 2010 | |||||||
Articol: |
PLURILINGUISMO E INTERCULTURALITÀ: L’INSEGNAMENTO DELLA LINGUA ITALIANA ALL’ESTERO / MULTILINGVISM ȘI PREDARE INTERCULTURALĂ A LIMBII ITALIENE ÎN STRĂINĂTATE. Autori: . |
||||||
Rezumat: Multilingvismul este o importantă sursă de idei și soluții în ceea ce privește piața de muncă globalizată. Pare că există o sensibilitate în dezvoltare a curricumului universitar spre predarea/stăpânirea a diferite limbi și culturi. Transmiterea și dobândirea expertizei în multe limbi necesită re-evaluarea didacticii limbilor străine, fără a subestima importanța aspectului practic adăugat teoriei. Analiza sugerată are bazele într-o anumită experiență de predare/dobândire a limbii italiene într-o universitate franceză : spre exemplu care sunt competențele pe care studenții trebuie să le stăpânească referitor la limba italiană? Cuvinte cheie: trecere culturală, multilingvism, didactică, competență, limba italiană |
|||||||