Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI

În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului.

 
       
         
    STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.3 din 2008  
         
  Articol:   O ABORDARE SOCIOLOGICĂ A ASPECTELOR PROBLEMATICE ALE TRADUCERII DOCUMENTELOR OFICIALE.

Autori:  RODICA SUPERCEANU, LUCIA BEICĂ, CLAUDIA ICOBESCU.
 
       
         
  Rezumat:  Din moment ce doar cercetarea empirică poate furniza date exacte și valide, despre problemele cauzate de traducerea documentelor oficiale, abordarea sociologică și studiul, ca instrumente de cercetare, reprezintă soluții demne de luat în considerare. Articolul prezintă strategia de cercetare și descrie dezvoltarea progresivă a aspectelor legate de aceasta, precum conceptualizarea teoretică și documentarea, ce vor conduce la conceperea chestionarului de studiu, menit să identifice aspectele problematice ale traducerii documentelor oficiale din engleză, franceză și germană în română.

Cuvinte cheie: probleme de traducere, dificultați de traducere, traducerea documentelor oficiale, metode de cercetare sociologică
 
         
     
         
         
      Revenire la pagina precedentă