AMBIENTUM BIOETHICA BIOLOGIA CHEMIA DIGITALIA DRAMATICA EDUCATIO ARTIS GYMNAST. ENGINEERING EPHEMERIDES EUROPAEA GEOGRAPHIA GEOLOGIA HISTORIA HISTORIA ARTIUM INFORMATICA IURISPRUDENTIA MATHEMATICA MUSICA NEGOTIA OECONOMICA PHILOLOGIA PHILOSOPHIA PHYSICA POLITICA PSYCHOLOGIA-PAEDAGOGIA SOCIOLOGIA THEOLOGIA CATHOLICA THEOLOGIA CATHOLICA LATIN THEOLOGIA GR.-CATH. VARAD THEOLOGIA ORTHODOXA THEOLOGIA REF. TRANSYLVAN
|
|||||||
Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului. |
|||||||
STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.3 din 2008 | |||||||
Articol: |
APTITUDINI NECESARE TRADUCĂTORILOR LIBER-PROFESIONIŞTI PENTRU A-ŞI CONSOLIDA REPUTAŢIA PE PIAŢA TRADUCERII. Autori: THOMAS TOLNAI. |
||||||
Rezumat: Obiectivul acestui articol este de a prezenta o serie de aptitudini care ar putea ajuta traducătorii să-și extindă profitul și totodată, să devină mai cunoscuți pe piață. Prin urmare, scopul nostru nu este de a oferi sfaturi cu privire la aspectele teoretice ale tehnicilor și strategiilor de traducere, ci de a ajuta profesioniștii să-și îmbunătățească reputația pe piață și să dobândească aptitudini de comunicare mai eficiente. În acest sens, articolul abordează trei aspecte fundamentale: dezvoltarea unei mărci pe piața traducerii, media publicitară și rolul tehnologiei informației în domeniul traducerii. Cuvinte cheie: publicitate, marcă, instrumentele traducerii asistate de calculator, marketing |
|||||||