AMBIENTUM BIOETHICA BIOLOGIA CHEMIA DIGITALIA DRAMATICA EDUCATIO ARTIS GYMNAST. ENGINEERING EPHEMERIDES EUROPAEA GEOGRAPHIA GEOLOGIA HISTORIA HISTORIA ARTIUM INFORMATICA IURISPRUDENTIA MATHEMATICA MUSICA NEGOTIA OECONOMICA PHILOLOGIA PHILOSOPHIA PHYSICA POLITICA PSYCHOLOGIA-PAEDAGOGIA SOCIOLOGIA THEOLOGIA CATHOLICA THEOLOGIA CATHOLICA LATIN THEOLOGIA GR.-CATH. VARAD THEOLOGIA ORTHODOXA THEOLOGIA REF. TRANSYLVAN
|
|||||||
Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului. |
|||||||
STUDIA PHILOLOGIA - Ediţia nr.1 din 2013 | |||||||
Articol: |
EMPATIA ŞI RESPONSABILITATEA CITITORULUI – CUM SĂ DESCIFREZI POEMUL HAIKU. Autori: . |
||||||
Rezumat: Empatia şi responsabilitatea cititorului – cum să descifrezi poemul haiku. Se spune despre haiku că ar fi cea mai scurtă formă poetică din lume, în timp ce ea s-a fixat ferm ca un gen literar în Japonia, iar popularitatea ei se răspândește acum în toată lumea. Lucrarea de față ridică problema paradoxului poeziei de tip haiku, acela că aceasta este atât de scurtă și totuși atât de funcțională. Prezentul articol argumentează că funcționalitatea poeziei este sprijinită de postura caracteristică vorbitorilor de japoneză, de modul în care aceștia întrebuințează limba drept mijloc de comunicare, fiind legată de empatie și `responsabilitatea cititorului`. Cuvinte-cheie: traducere haiku, empatie, responsabilitatea cititorului, gol/vid |
|||||||