Rezumat articol ediţie STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI

În partea de jos este prezentat rezumatul articolului selectat. Pentru revenire la cuprinsul ediţiei din care face parte acest articol, se accesează linkul din titlu. Pentru vizualizarea tuturor articolelor din arhivă la care este autor/coautor unul din autorii de mai jos, se accesează linkul din numele autorului.

 
       
         
    STUDIA EUROPAEA - Ediţia nr.2 din 2003  
         
  Articol:   * INTERVIU CU RÉMI BRAGUE ÎN JURUL CARŢII DE ISTORIE EUROPA, DRUMUL ROMAN / ENTRETIEN AVEC REMI BRAGUE* AUTOUR DE SON LIVRE EUROPE, LA VOIE ROMAINE.

Autori:  DAN ILIES.
 
       
         
  Rezumat:  Dan Ilies. La traduction roumaine d’Europe la voie romaine apparaît dix ans après sa première édition française. Est-ce que vous avez déjà une perspective historique par rapport à votre propre ouvrage? Rémi Brague. Je dois dire tout d’abord que j’ai été et continue à être surpris de l’accueil qui a été réservé à mon petit livre. Ce succès est bien sûr très modéré par rapport à certains best-sellers, mais il est une diffusion lente, mais durable, plutôt qu’une flambée sans lendemain. Ces dix ans m’ont amplement donné l’occasion de revenir sur ma réflexion. D’une part, deux rééditions, en 1993 puis en 1999, m’ont permis d’allonger certains chapitres, d’ajouter des exemples et des références, etc. J’ai également eu à relire mon texte, pour vérifier la traduction, en allemand, puis en espagnol et en italien, et récemment, pour finir, en anglais. Cela m’a permis de voir la coloration différente que prenait à chaque fois l’idée d’Europe quand on la voit d’un domaine linguistique donné.  
         
     
         
         
      Revenire la pagina precedentă